Was du ererbt von deinen Vätern, ...
Zweifellos besitzt man die Dinge nur durch das Mittel des Denkens, und man besitzt nicht ein Bild, wenn man es in seinem Speisezimmer hängen hat, aber nichts davon versteht, ebensowenig eine Gegend, wenn man sie zwar bewohnt, aber nie einen Blick darauf wirft.
-- Die Entflohene, Bd. 9/10, S. 3493f
Nur ein kurzer Eintrag heute, bevor ich mich wieder in den Zug nach München setze --
es ist manchmal schon ein wenig traurig, wie ungleich die materielle Möglichkeit des Besitzes und das Proust'sche Kriterium, das er in diesem Ausschnitt beschreibt, verteilt sind. Fast scheint es, dass je mehr man sich zu besitzen leisten könnte, desto weniger man wirklich in sich aufnehmen, verstehen, besitzen kann.
Allein, was uns allen bleibt, ist ja immer noch die Landschaft ;)
No doubt it is only in our mind that we possess things, and we do not possess a picture because it hangs in our dining-room if we are incapable of understanding it, or a landscape because we live in front of it without even glancing at it.
-- The Fugitive
Only a brief entry today, before I go sit on the train to Munich --
sometimes it's kind of sad, how badly distributed the material ability to possess and the Proustian criterium described in this passage actually are. It seems as if the more you're able to own, the less you're capable of really grasping, understanding, possessing.
Alas, what's left for all of us is the landscape ;)
-- Die Entflohene, Bd. 9/10, S. 3493f
Nur ein kurzer Eintrag heute, bevor ich mich wieder in den Zug nach München setze --
es ist manchmal schon ein wenig traurig, wie ungleich die materielle Möglichkeit des Besitzes und das Proust'sche Kriterium, das er in diesem Ausschnitt beschreibt, verteilt sind. Fast scheint es, dass je mehr man sich zu besitzen leisten könnte, desto weniger man wirklich in sich aufnehmen, verstehen, besitzen kann.
Allein, was uns allen bleibt, ist ja immer noch die Landschaft ;)
No doubt it is only in our mind that we possess things, and we do not possess a picture because it hangs in our dining-room if we are incapable of understanding it, or a landscape because we live in front of it without even glancing at it.
-- The Fugitive
Only a brief entry today, before I go sit on the train to Munich --
sometimes it's kind of sad, how badly distributed the material ability to possess and the Proustian criterium described in this passage actually are. It seems as if the more you're able to own, the less you're capable of really grasping, understanding, possessing.
Alas, what's left for all of us is the landscape ;)
danielgruen - 13. Apr, 13:30